วันพุธที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2550

จบแบบ Happy...

กีฬาสีก็จบไปแล้ว....{สนุกมั่กๆ} เข้าค่ายก็ผ่านไปแล้ว [ถ่ายรูปไว้เยอะเลยไว้จะเอามาให้ดูนะรอเดี๋ยว] กิจกรรมทุกอย่างจบไปก็ถึงเวลาที่จะมาทุ่มเทให้กับการเรียนเหมือนเดิมแล้ว ผลสอบก็ออกมาครบทุกวิชาแล้วหวังว่าคงจะเป็นที่น่าพอใจนะเพื่อนๆ เรียนอีกไม่นานก็จะสอบปลายภาคอีกแล้ว ..... ตื่นเต้นจัง

วันจันทร์ที่ 20 สิงหาคม พ.ศ. 2550

Punch

Tennis



Le tennis est un sport de raquette qui oppose soit deux joueurs (on parle alors de simple) soit quatre joueurs qui forment deux équipes de deux (on parle alors de double). Les joueurs utilisent une raquette cordée verticalement et horizontalement à une tension variant avec la puissance que l'on veut obtenir. Cette raquette, dont les matériaux peuvent varier, sert à frapper une balle en caoutchouc, remplie d'air et recouverte de feutre. Le but du jeu est de frapper la balle de telle sorte que l'adversaire ne puisse la remettre dans les limites du terrain :



**soit en marquant le point en mettant l'adversaire hors de portée de la balle ;
**soit en l'obligeant à commettre une faute (si sa balle ne retombe pas dans les limites du court, ou si elle ne passe pas le filet).


Le match se gagne en remportant un maximum de points, de jeux, puis de sets, conformément aux règles du jeu, variables selon le sexe, l'âge, etc.
Le tennis est l'un des sports de raquette les plus populaires, au même titre que le
tennis de table, ou le badminton, qui restent les disciplines

Origine du mot
Lorsqu'au
Moyen Âge on jouait à la paume, le serveur avait coutume d'annoncer son envoi à l'adversaire en lui criant « Tenez ! ». En ancien français, l'impératif du verbe tenir se prononcait « Tenèts ! ». Quand les Anglais empruntèrent le jeu de paume et sa terminologie, ils entendirent « Tenèts », « Tenis », d'où « tennis ».

การ์ตูน


วันเสาร์ที่ 11 สิงหาคม พ.ศ. 2550

สอบเสร็จแล้ว

สอบเสร็จแล้วโล่งจัง ตอนนี้รู้คะแนนแค่บางวิชา ยังไม่ตกซักวิชา คะแนนที่รู้ก็พอดูได้อะนะ เสียวฝรั่งเศสอยู่นะเนี่ย วันพุธที่ 15 ก.ค 50 มีอะไรน่าตื่นเต้นทั้งนั้นเลย ก็ตอนเช้าต้องตรวจผม.... คาบแรกสอบภาษาไทย ตอนบ่ายสอบฝรั่งเศส Unit 2 .. สอบคำศัพท์ และที่สำคัญบอกคะแนนฝรั่งเศส จะตกมั้ยเนี่ย กลัวจัง อาจารย์ตีเจ็บป่าวก็ไม่รู้

แม่สละสวย สละสาว คราวอุ้มท้อง

23-24กีฬาสี ..... 24 เข้าค่ายภาษาไทย...... ตื่นเต้น ๆ

แม่ไม่ร้อง แม่ไม่บ่น แม่ทนได้ แม่เฝ้าถนอม จนครรภ์แก่ แม่เต็มใจ จะหาใคร เหมือนแม่ แพ้ทุกคน ครบสิบเดือน เคลื่อนคลอด รอดชีวิต แม่ใกล้ชิด ลูกน้อย คอยฝึกฝน แม่ลำบาก อย่างไร ใจแม่ทน สายเลือดข้น เต้าแม่กลั่น ปันลูกกิน แม่ป้องริ้น ป้องไร มิให้ผ่าน แม่สงสาร ห่วงลูกยา กว่าทรัพย์สิน แม่เห่กล่อม ยามนิทรา เป็นอาจิณ แม่ไม่ผิน แม่ไม่ผัน ทุกวันมา ยามลูกสุข แม่สุขสม อารมณ์ชื่น ยามลูกขื่น แม่ขม ระทมกว่า ยามลูกไข้ แม่อดนอน ร้อนอุรา ยามลูกยา อับโชค แม่โศกใจ คราลูกหิว แม่หิวกว่า น้ำตาร่วง แม่เป็นห่วง ดิ้นรนหา เอามาให้ แม้แม่อด หมดข้าวปลา ไม่ว่าไร แม่สละได้ ลูกอิ่มแปร้ แม่ทนเอา ใครไหนเล่า เฝ้าอบรม บ่มนิสัย แม้เติบใหญ่ ไม่ท้อถอย คอยนั่งเฝ้า พระคุณเลิศ ลูกโศก ช่วยบรรเทา ใครไหนเล่า รักมั่นแท้ แม่ฉันเอง


รักแท้ ของแม่เรา

แม่ แม่ แม่ คำนี้มีความหมาย

มีพระคุณมากมาย . . . หลายสถาน

แม่เป็นได้ . . . หลายสิ่งหลายประการ

เป็นธนาคาร . . . เป็นพระพรหม . . . เป็นร่มไทร



เป็นผู้ให้ . . . กำเนิด . . . เกิดลูกรัก

เป็นผู้ให้ . . . ที่พักพิงอาศัย

เป็นผู้ให้ความอบอุ่น . . . ทั้งกายใจ

ป็นผู้ให้ . . . อะไร . . . อะไร . . . ตั้งมากมาย



ลูกเจ็บไข้ . . . แม่ก็ให้การรักษา

ลูกโตมา . . . แม่ก็ส่งเรียนหนังสือ

ลูกต้องการ . . . ตำราแม่หาซื้อ

ลูกปรึกษา . . . หารือ . . . แม่ยินดี



ลูกคนใดกระทำ . . . กรรมแก่แม่

ลูกเลวแท้ . . . ชั่วช้า . . . สิ้นราศี

ลูกด่าแม่ . . . ลูกตีแม่ . . . ลูกกาลี

ลูกไม่ดี . . . ทำแม่ช้ำ . . . น้ำตานอง

Mère

Une mère est le parent biologique ou social de sexe féminin d'un enfant, le parent de sexe masculin étant le père.

Le mot qui signifie « mère » est un des plus répandus au monde : à travers toutes les langes
indo-européennes (racine ma), ainsi que dans beaucoup d'autres (en chinois par exemple : pinyin ma). En français, le mot maman, formation enfantine par redoublement vient du latin et du grec, mamma qui veut dire sein.

Dans le cas des mammifères comme pour les humains par exemple, la mère porte l'enfant (d'abord appelé embryon puis fœtus) dans son utérus à partir de sa conception jusqu'à ce qu'il soit suffisamment développé pour naitre. Une fois que l'enfant est prêt, la mère accouche et donne naissance à l'enfant. Après la naissance, la poitrine de la mère produit du lait pour nourrir l'enfant.

Pour les organismes non sexués, « mère » est parfois utilisé pour dire « parent », dans le cas des organismes unicellulaires qui se reproduisent par fission, la « mère » désigne la cellule qui se divise pour produire des « filles ».

Les mères ont un rôle très important dans l'éducation des enfants et le titre de mère peut être donné à une femme qui n'est pas le parent biologique de l'enfant mais qui remplit le rôle de celui-ci et élève l'enfant. Il s'agit en général d'un parent adoptif ou d'une belle-mère (la femme du père de l'enfant).

Maman est un mot familier pour désigner la mère. Ce mot dénote une certaine affection et un rôle maternel dans la vie de l'enfant.

Les mères sont célébrées dans de nombreux pays. En France, la fête des mères a lieu le dernier dimanche de mai. En Suisse, la fête des mères a lieu le deuxième dimanche de mai. Au Royaume-Uni, une fête similaire (Mothering Sunday) a lieu le quatrième dimanche du Carême. Aux États-Unis, en Australie et au Canada, les mères sont à l'honneur le deuxième dimanche de mai (il s'agit de la Mother's Day, nom qui remonte à la fin du XIXe siècle).

Différentes utilisations du mot « mère »


Dans nos sociétés, les mères qui élèvent seules leur enfant sont appelées « mère-célibataire » (l'enfant naît hors mariage) ou « fille-mère » (la mère est encore très jeune).
Une femme qui porte un enfant pour une autre personne ou un couple est appelée « mère porteuse ».
Le terme de mère s'emploie aussi pour désigner toute personne correspondant au stéréotype d'une mère (exemple : « la Mère Michel »).
Dans la religion chrétienne, « mère » est une sorte de titre pour désigner certains membres de la communauté religieuse comme par exemple les abbesses. On peut aussi dire mère supérieure. Une religieuse célèbre portant le titre de mère est
Mère Teresa. La Vierge Marie a le titre de Mère de Dieu

การออกเสียงคำว่าแม่ของแต่ละภาษา
แม่หรือว่าผู้หญิงที่แต่งงานแล้วให้กำเนิดลูก และลูกก็จะเรียกผู้หญิงคนนั้นว่าแม่โดยทั่วไปแล้วแต่ละภาษามักจะใช้อักษร "ม" เหมือนกันหมดเช่น
-คนไทย จะเรียกผู้ที่ให้กำเนิดว่า "แม่"
-ภาษาอังกฤษ จะเรียกผู้ที่ให้กำเนิดว่า "มาเธอร์ (Mother)"
-ภาษาสันสกฤต จะเรียกผู้ให้กำเนิดว่า "มารดา"
-ภาษาบาลี จะเรียกผู้ให้กำเนิดว่า "มาตา"
-คนจีน จะเรียกผู้ให้กำเนิดว่า "ม่าม๊า"
-คนแขก จะเรียกผู้ให้กำเนิดว่า "มามี๊"
-คนฝรั่งเศส จะเรียกผู้ให้กำเนิดว่า "มามอง"

~~หนูรักแม่มากที่ซู๊ด....ด..ดด~~

วันเสาร์ที่ 4 สิงหาคม พ.ศ. 2550

ทำได้แล้ว..เย้!!

วันจันทร์จะสอบแล้ว ตื่นเต้นจัง .... วันนี้ซาลาเปาอร่อยมาก...สุดยอดเลย